フィリピン語‐日本語実用辞典―日本で初めての本格的な比日辞典



暁を見ずに (東南アジアブックス 2 フィリピンの文学 2)フィリピン家族法人はなぜ「権利」を学ぶのか―フィリピンの人権教育内発的民主主義への一考察―フィリピンの農地改革における政府、NGO、住民組織 (21世紀国際政治学術叢書)私という旅―ジェンダーとレイシズムを越えてフィリピンのこころ (シリーズ・アジアのこころ 3)日本に嫁いで11年OH!マイフィリピン バギオ通信―高原の町に永住を夢見てフィリピン語‐日本語実用辞典―日本で初めての本格的な比日辞典[PHW] 2007年3月号(Vol.9)「楽しくなければフィリピンじゃない!」フィリピン極楽エンジョイブック!


フィリピン語‐日本語実用辞典―日本で初めての本格的な比日辞典
フィリピン語‐日本語実用辞典―日本で初めての本格的な比日辞典

ジャンル:
セールスランク:536895 位
発送可能時期:ご確認下さい
参考価格:¥ 6,994 (税込)

ご購入前のご注意
当ホームページはアマゾンウェブサービスにより運営されております。 商品の取引契約および商品に関する情報は全てAmazon.co.jpの取り扱いとなります。

購入する

安易な出版に猛省を促したい

先のレビュアーの方がお書きになった通りである。もはや比日辞書に期待をするのは見当違いなのかもしれない。それにしても、真剣にフィリピノ語を学ぼうと思い、この本を手にする初学者のことを考えると、著者、出版社に猛省を促さざるを得ない。
これで実用とはおこがましい

訳語、単語のスペルミスの多さ、実際に文の中で使う時の用例がないなど、実用辞典を名乗るのははなはだおこがましい。以前の9000語レベル物を15000語に増やしたからといって、コンセプトが変わらなければ役立たず辞書は役立たず辞書のままだ。少しでも英語のできる人は、本当の意味で実用辞書と言える実用文例のたくさん載った英比辞書や比英辞書を使うように進めたい。この辞書に5000円近いお金を出す価値はない。



日本地域社会研究所
日本語‐フィリピン語実用辞典